マッサージ室の母と子 Mothers and children at
massage room
次 next
マッサージ室の母と子
危険期を脱したこどもは退院して、病院のマッサージ室に通っている。発病して2カ月は排菌の危険があるということで隔離され、入院費も国でみてくれるが、その期間が過ぎると、自費で入院しなければならぬ。
The children who passed the dangerous period check out of the hospital. And visit massage room in the hospital regularly. Right after 2 months, there is the possibility of having virus and being isolated. Central government pays the cost. But after then, the patients must pay to be hospitalised.
なかには出費がかさむため、やむなく退院するお母さんもいるようだ。マッサージ室はいつもこどもを連れたお母さんで満員だ。こどもがいやがってもマヒは治さなければならない。お母さんの責任においても、またこの子の将来のためにも・・・・・
It seems that there are mothers who take the children out of the hospital, because of too much expences. Massage room is always full of mothers and their children. Even if children hate it, paralysis must be cured. It is for the future of the children and depends on the responsibility of the mothers.
順番を待つひとときもお母さんの気持ちのやすまることはない。程度の差はあっても母子とも生涯苦しみを背負うことになり、お母さんの表情も暗くなりがちだ。
There is no rest for mothers during waiting. It depends on the level, but mothers and children will carry the pain in their whole life. The face of mothers tend to get dark.